Licão de português

O brasileiro Luiz Felipe Scolari, o Felipão, é o técnico / (= selecionador) da Selecção Portuguesa de Futebol e também o “garoto” propaganda da Caixa Geral de Depósitos, um grande banco português. O anúncio de tal banco, veiculado actualmente na tv, é uma grande lição das diferenças entre os tipos de português (o brasileiro e o europeu) e também mostra as dificuldades linguísticas dos brasileiros em terras D’além-mar. Achei simplesmente fantástico!

10 pensamentos sobre “Licão de português

  1. Gostei do comercial…bem bolado. Do Felipão sou suspeita pra falar, adoooooro ele, pq sou gremista desde q nasci e ele fez mto pelo meu time (oq nao tem absolutamente NADA a ver com o post, mas…hahahaha)
    Então, terminando as férias??? Bom retorno pra vc…ótimo início de semana!!! Bjos

  2. Muito bom o vídeo, posso colocar lá no FalaBonito? Acho interessante isso, por em evidencia e contrastar a língua portuguesa seja ela europeu o brasileiro (por exemplo). Porque em vez de separar isso facilita a integração. Afinal, se o espanhol pode manter a unidade ortográfica do idioma com tantos países tão diferentes, porque sete países (seis deles relativamente pequenos) não podem fazer o mesmo. Claro, isso é meu humilde ponto de vista.

    Abraço.

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s